If the Lord had not been my help,
my soul would soon have lived in the land of silence.
When I thought, “My foot is slipping,”
your steadfast love, O Lord, held me up.
When the cares of my heart are many,
your consolations cheer my soul. (Psalm 94:17-19)
Join us each week as we share new prayers for the vulnerable among us facing challenges, fears, and threats. We will name many of the harms unfolding and acknowledge what is being erased, lost, and threatened.
These prayers are not a replacement for action; they are meant to offer space for grounding and discernment as we seek to bear one another’s burdens in the love and way of Christ.
Join by Zoom each Monday at 11:45 a.m. ET to hear the prayers aloud, in the context of a simple liturgy, prayed by members of the Community of Francis and Clare.
For the Dignity of Those Harmed in Detention
God of justice, who implores us to treat our neighbors as ourselves, we pray for all victims of sexual violence, especially those who have suffered abuse in detention, prisons, refugee camps, and places where imprisonment, displacement, or war leave vulnerable people exposed to cruelty and exploitation. Comfort and hold these victims in your gracious and loving arms, O God. Bring all perpetrators of sexual violence to repentance and accountability, for the sake of our common life. Turn the hearts of those who are complicit in this violence, whether by silence or by supporting systems that permit the victimization of incarcerated people. Grant wisdom and courage to authorities who oversee detention facilities. Restore dignity to those whose bodies have been violated, and let your church never turn away from suffering. We ask this in the name of your Son, who drew near to the wounded, defended the vulnerable, and proclaimed freedom to the oppressed. Amen.
For Religious Freedom and Mutual Dignity
God of freedom and lover of all, whose gift to the world is never coercive, we pray for religious freedom and dignity for all in a time of deep political and religious division and targeted violence. You call us to trust in you alone, not in earthly rulers. We grieve those who have been killed and targeted for their faith. We lament the effort to merge Christian identity with exclusion, domination, or fear, knowing that it places people of all faiths and no faith at risk, and distorts the Gospel proclaimed by your Son, Jesus Christ. Help us to defend the dignity and safety of all people, including religious communities that face harassment, discrimination, or threats. When Christian symbols are used to justify violence, exclusion, or political idolatry, turn our hearts again toward mercy, humility, and truth. Give us courage to reject the false promises of nationalism and to proclaim instead your kingdom. Let us love those who are different from us for the sake of our common life. Grant this through your Son and through the world-changing power of your Holy Spirit. Amen.
For Healing and the Containment of Ebola in the Democratic Republic of Congo
God of miraculous healing, whose Son displayed your power over sickness and death, we pray for all those who are sick or have died amid outbreaks of infectious disease, including Ebola, in the Democratic Republic of Congo and East Africa. As violence and displacement deepen suffering, help medical workers and public health systems to stem the outbreak and prevent further sickness and death. Protect all the vulnerable in Congo and the surrounding countries. May those who are fearful amid the pain of sickness and death look with hope toward restoration and release. Help us advocate for investment in global health systems that seek to prevent and coordinate response to health emergencies, especially the World Health Organization and other emergency response systems. Come, Lord Jesus, and bring an end to all suffering, in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. Amen.
Oraciones semanales
relacionadas con el testimonio público
Si Dios no fuera mi socorro,
ya habitaría yo en el reino del silencio.
Cuando decía « mi pie resbala »,
tu amor, Señor, fue mi sustento.
En medio de mis ansiedades,
tu consuelo me deleita. (Salmo 94:17-19)
Acompáñenos cada semana mientras compartimos nuevas oraciones por las personas más vulnerables entre nosotros, por quienes afrontan desafíos, miedos y amenazas. Recordaremos muchos de los daños que se están produciendo y reconoceremos lo que se está eliminando, perdiendo o poniendo en peligro.
Estas oraciones no sustituyen a la acción; su propósito es, más bien, ofrecer un espacio para el arraigo y el discernimiento mientras intentamos sostenernos mutuamente en el amor y a la manera de Cristo.
Únase por Zoom cada lunes a las 11:45 a. m. (ET) para participar en una liturgia sencilla y escuchar las oraciones de los miembros de la Comunidad de Francisco y Clara.
Por la dignidad de las personas que sufrieron daños durante su detención
Dios de justicia, que nos llamas con dolorosa insistencia a tratar a nuestro prójimo como a nosotros mismos, oramos por todas las víctimas de violencia sexual, especialmente por quienes han sufrido abusos durante su detención, en prisiones, en campos de refugiados y en otros lugares donde el encarcelamiento, el desplazamiento o la guerra dejan a las personas vulnerables expuestas a la crueldad y la explotación. Oh Dios, consuela y acoge a estas víctimas en tus brazos misericordiosos y amorosos. Lleva a todas las personas que cometen actos de violencia sexual al arrepentimiento y la rendición de cuentas, por el bien de nuestra vida en común. Transforma los corazones de quienes son cómplices de esta violencia, ya sea con su silencio o por apoyar sistemas que permiten la victimización de las personas encarceladas. Concede sabiduría y valentía a las autoridades que supervisan los centros de detención. Devuelve la dignidad a quienes han visto sus cuerpos violentados y haz que tu Iglesia nunca le dé la espalda al sufrimiento. Te rogamos en nombre de tu Hijo, que se acercó a las personas heridas, defendió a las vulnerables y proclamó la libertad a las oprimidas. Amén.
Por la libertad religiosa y la dignidad mutua
Dios de libertad, que amas sin excepción y en cuyo don al mundo no caben dinámicas coercitivas, te rogamos por la libertad religiosa y la dignidad de todas las personas en estos tiempos de profunda división política y religiosa y de violencia focalizada. Nos llamas a confiar solo en ti, no en los poderes terrenales. Nos duele profundamente la muerte de quienes han sido asesinados y la violencia sufrida por quienes han sido atacados por su fe. Lamentamos el intento de vincular la identidad cristiana con la exclusión, la dominación o el miedo, pues pone en riesgo tanto a personas de todas las religiones como a quienes no profesan ninguna, y distorsiona el Evangelio proclamado por tu Hijo, Jesucristo. Ayúdanos a defender la dignidad y la seguridad de todas las personas, incluidas las comunidades religiosas que sufren acoso, discriminación o amenazas. Cuando los símbolos cristianos se utilicen para justificar la violencia, la exclusión o la idolatría política, guía nuevamente nuestros corazones hacia la misericordia, la humildad y la verdad. Danos valentía para rechazar las falsas promesas del nacionalismo y proclamar tu reino en su lugar. Amemos a quienes son diferentes a nosotros por el bien de nuestra vida en común. Concédelo por medio de tu Hijo y por el poder de tu Espíritu Santo, que transforma el mundo. Amén.
Por la sanación y la contención del ébola en la República Democrática del Congo
Dios de sanación milagrosa, cuyo Hijo manifestó tu poder sobre la enfermedad y la muerte, te rogamos por todas las personas enfermas o que han muerto a causa de brotes de enfermedades infecciosas, incluido el ébola, en la República Democrática del Congo y en África Oriental. En momentos en que el sufrimiento se ve agravado por situaciones de violencia y desplazamiento, ayuda al personal de salud y a los sistemas de salud pública a contener el brote y prevenir nuevos casos de enfermedad y muertes. Protege a todas las personas vulnerables del Congo y los países vecinos. Que quienes sienten miedo en medio del dolor de la enfermedad y la muerte miren con esperanza hacia la restauración y la liberación. Ayúdanos a promover la inversión en sistemas de salud global que prevengan y coordinen la respuesta ante emergencias de salud, especialmente la Organización Mundial de la Salud y otros sistemas de respuesta de emergencia. Ven, Señor Jesús, y pon fin a todo sufrimiento, en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
Prières hebdomadaires
relatives au témoignage public
Si le Seigneur ne m’avait secouru,
j’allais habiter le silence.
Quand je dis :« Mon pied trébuche ! »
ton amour, Seigneur, me soutient.
Quand d’innombrables soucis m’envahissent,
tu me réconfortes et me consoles. (Psaume 94:17-19)
Rejoignez-nous chaque semaine pour partager de nouvelles prières pour les personnes vulnérables parmi nous qui font face à des défis, des peurs et des menaces. Alors qu’ils apparaissent, nous nommerons un grand nombre de préjudices et reconnaîtrons ce qui est effacé, perdu et menacé.
Ces prières ne remplacent pas l’action ; elles visent à offrir un espace d’ancrage et de discernement dans notre recherche du partage de ce qui nous accable les uns des autres, dans l’amour et à la manière du Christ.
Rejoignez-nous sur Zoom chaque lundi à 11 h 45 (heure de l’Est, New-York) pour entendre ces prières à haute voix, dans le cadre d’une liturgie simple, offerte par les membres de la Communauté de François et Claire.
Pour la dignité des personnes victimes de violences en détention
Dieu de justice, toi qui nous appelles à traiter notre prochain·e comme nous-mêmes, nous te prions pour toutes les victimes de violences sexuelles, en particulier celles qui ont subi des abus en détention, dans les prisons, les camps de réfugié·e·s, et les lieux où l’emprisonnement, le déplacement forcé, ou la guerre exposent les personnes vulnérables à la cruauté et à l’exploitation. Ô Dieu, réconforte ces victimes et tiens-les dans tes bras pleins de grâce et d’amour. Conduis tou·te·s les auteurs·trices de violences sexuelles vers la repentance et la responsabilité, pour le bien de notre vie commune. Change le cœur de celles et ceux qui se rendent complices de ces violences, soit par leur silence, soit en soutenant des systèmes qui permettent les violences commises contre les personnes incarcérées. Accorde sagesse et courage aux autorités responsables des lieux de détention. Rends leur dignité aux personnes dont le corps a été violé, et que ton Église ne détourne jamais le regard de la souffrance. Nous te le demandons au nom de ton Fils, qui s’est approché des blessé·e·s, a défendu les personnes vulnérables, et proclamé la liberté pour les opprimé·e·s. Amen.
Pour la liberté religieuse et la dignité mutuelle
Dieu de liberté qui aime toute l’humanité, toi dont le don au monde n’est jamais coercitif, nous te prions pour la liberté religieuse et la dignité de toutes et tous en ce temps de profondes divisions politiques et religieuses, et de violences ciblées. Tu nous appelles à placer notre confiance en toi seul, et non dans les puissant·e·s de ce monde. Nous pleurons celles et ceux qui ont été tué·e·s ou pris·es pour cible en raison de leur foi. Nous déplorons les tentatives de fusionner l’identité chrétienne avec l’exclusion, la domination, ou la peur, sachant qu’elles mettent en danger les personnes de toutes les religions, ainsi que celles qui n’en professent aucune, et qu’elles déforment l’Évangile proclamé par ton Fils, Jésus-Christ. Aide-nous à défendre la dignité et la sécurité de toutes et tous, y compris des communautés religieuses confrontées au harcèlement, à la discrimination, ou aux menaces. Lorsque des symboles chrétiens sont utilisés pour justifier la violence, l’exclusion, ou l’idolâtrie politique, ramène nos cœurs vers la miséricorde, l’humilité, et la vérité. Donne-nous le courage de rejeter les fausses promesses du nationalisme et d’annoncer plutôt ton Royaume. Apprends-nous à aimer les personnes différentes de nous, pour le bien de notre vie commune. Accorde-nous cela par ton Fils et par la puissance transformatrice de ton Esprit saint. Amen.
Pour la guérison et l’endiguement d’Ebola en République démocratique du Congo
Dieu de guérison miraculeuse, toi dont le Fils a manifesté ta puissance sur la maladie et la mort, nous te prions pour toutes les personnes malades ou décédées lors des épidémies de maladies infectieuses, notamment d’Ebola, en République démocratique du Congo et en Afrique de l’Est. Alors que la violence et les déplacements de population aggravent la souffrance, aide les soignant·e·s, le personnel médical, et les systèmes de santé publique à contenir l’épidémie, ainsi qu’à prévenir de nouvelles maladies et de nouveaux décès. Protège toutes les personnes vulnérables au Congo et dans les pays voisins. Que celles et ceux qui vivent dans la peur au milieu de la maladie et de la mort puissent regarder avec espérance vers la guérison et la délivrance. Aide-nous à plaider en faveur d’investissements dans les systèmes de santé mondiaux qui cherchent à prévenir les urgences sanitaires et à coordonner les réponses à ces urgences, en particulier l’Organisation mondiale de la santé et les autres dispositifs d’intervention d’urgence. Viens, Seigneur Jésus, et mets fin à toute souffrance, au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. Amen.